lo scaldabagno me lo riparo da me perché come stagnaro sono 100.000 volte più bravo di te che sei vecchio e ti sei rincretinito -[che bel divertimento...]
I'll fix the water boiler by myself... cause I'm a hundred times better as a plumber, than you who are old and also getting dumber.
E un bel divertimento alle feste.
And a lot of fun at parties, too.
È stato un bel divertimento, non credi, George?
Well, that was some fun, now, wasn't it, George?
Stavo guardando il mio pomphlet rosa e vedo che questo pomeriggio andremo a vedere delle caverne nell'adorabile paese di Royston Vasey, che sarà un bel divertimento.
Now, I've just been looking at my pink pomphlet and I see that this afternoon we're going to be seeing some caves in the lovely town of Royston Vasey, which will be a real good treat.
Questo non e' un bel divertimento per la mia vagina.
This is already not fun for my vagina.
E' stato un bel divertimento, vero?
That was good fun, wasn't it?
Già, lascia le più grandi atrocità 1.000 anni e diventeranno un bel divertimento.
Yes, leave most atrocities 1, 000 years and they become good fun.
Perché la Grande Guerra è stata un bel divertimento.
Cos the Great War was such great fun.
Lei e' un gran bel divertimento, signor Kendrick.
You're a terrific sport, mr. Kendrick.
Sembra davvero un gran bel divertimento, giusto?
Sounds like a grand old time, all right.
È divertente, intrattiene e collega persone ed è un bel divertimento con un paio di drink in mano.
It's fun, it connects people and it's a nice entertainment while drinking.
Vinciamo contro il nemico con la semantica, - sara' un gran bel divertimento.
Let's fight the enemy with semantics, 'cause that will be a really fun way
Se con "stupidaggine" intendi un gran bel divertimento allora si'.
If by "moronic" you mean a hell of a lot of fun, then yeah.
Porto Spot Hostel offre ottime camere e bel divertimento in una pietra miliare dell'architettura completamente ristrutturata per il tuo comfort.
offers great rooms, great fun in an architectural milestone, fully refurbished for your comfort.
Sei stato il piu' bel divertimento che ho avuto dopo anni.
You were the best fun I've had in years.
È stato un gran bel divertimento, ma ha fatto il suo corso, dico bene?
It was a hell of a lot of fun, but it's run its course, hasn't it?
US$20.24 Porto Spot Hostel offre ottime camere e bel divertimento in una pietra miliare dell'architettura completamente ristrutturata per il tuo comfort.
US$20.27 Porto Spot Hostel offers great rooms, great fun in an architectural milestone, fully refurbished for your comfort.
“Breve vacanza, bel divertimento!”Recensito 5 giorni fa
Great83% “Little vacation, big fun!”Reviewed 3 days ago
Il combattimento con le spade e' qualcosa di diverso e sembra un bel divertimento. Ci sono stato un paio di volte ed proprio divertente.
Sword fighting is kind of different and looked like good fun and I've been a couple of times and it is good fun.
E' stato un bel divertimento, figliolo, un giorno lo rifaremo.
It was good fun, son. We'll do it again sometime.
Minigolf Il più bel divertimento, per grandi e piccini, nel corso della giornata oppure alla fresca brezza della sera, da soli, in due o in allegra compagnia – il minigolf, la più
Minigolf Big fun for both young and old, during the day or warm summer nights, alone, in pairs or with all of your friends – Minigolf is the best pastime to have fun.
Gruppi musicali, di canto e di costumi tradizionali come pure cappelle musicali contribuiscono ad un bel divertimento all’aperto.
Music-, singing- and local costume groups as well as bands contribute to a cheerful ambience outside and on the festive evening.
Aspetta un minuto: può anche essere un bel divertimento se decidi di cucinarlo con Sara!
Wait a minute: it can also be a great entertainment if you decide to cook it with Sara!
Come detto precedentemente per me rimane partecipare al Tor comunque sempre un bel divertimento e non voglio avere fissazioni.
As I said earlier, participating in the Tor is always great fun for me and I do not want to obsess over things.
Era un bel divertimento ora e che è quello che stavo cercando davvero - anche se si vuole sempre vincere.
Had a pretty fun hour or so and that is what I was looking for really - although you always want to win.
A meno che non si tratti di una serata tra amici, trascorsa a mangiare pizza, bere birra e giocare a poker. Un bel divertimento, ma non sto parlando di questo.
Unless of course we're talking about a night in with friends, where you're all munching on pizza slices, drinking beer and playing poker at the same time.
Le scale del museo si possono salire con veicoli a mo’ di autodromo – un gran bel divertimento, non solo per i più piccini.
You can even climb the stairs in the museum in vehicles resembling dodgems, which is just terrific fun, and not only for kids!
My Free Zoo – Un bel divertimento bestiale nel gioco zoo
My Free Zoo >> The free zoo game
È una bella responsabilità, ma anche un gran bel divertimento.
It’s a great responsibility indeed, but it’s also a lot of fun.
0.93370079994202s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?